Knowing regulations will stop importers breaking the law on fruit and meat: MAFFF

Tongans regularly take home or send gifts of meat or fresh fruit from New Zealand to the kingdom.

However, the kingdom’s Ministry for Agriculture, Forestry, Food and Fisheries (MAFFF) is concerned at the number of cases where goods have to be confiscated and destroyed because their senders have ignored or do not understand the rules on importing meat and fruit.

Confiscations mean people lose the money they spent on buying the goods.

They can also face fines for breaking the law.

A spokesman for MAFFF said he believed many people broke the import regulations simply because they didn’t know what the rules were.

People sending produce to Tonga face two sets of regulations for goods imported from New Zealand.

One if for goods that travel with the passenger as part of their baggage and the other is for goods that travel on their own.

The materials most commonly sent to Tonga are fruit and meat.

Fresh fruit

Passengers travelling to Tonga can take 20kg of fruit with them.

All fruit landed at Fua’amotu Airport will be inspected. If it passes inspection a Plant Import Permit and Quarantine Entry will be issued.

If it does not meet the importation requirements it may be confiscated and destroyed.

The following are the regulations for accompanying fresh fruit from New Zealand:

All fruit must be declared upon arrival and will be inspected at the Quarantine Office at Fua’amotu airport.

The passenger must show evidence that the fruit was purchased in New Zealand by providing an original receipt as proof of purchase.

MAFF has warned that if shipments of accompanied fruits were not purchased in New Zealand they will be destroyed.

Consignment weighing more than 20 kg per adult passenger will be confiscated.

Meat

The situation for meat is more complicated.

Regulations apply only to non-commercial importation; that is, meat brought into the country for private use and not re-sale.

Meat can be brought in from New Zealand, Australia, the United States or Vanuatu.

Meat from Samoa or Fiji is prohibited.

The cost of an import permit at the airport nor other point of entry varies from TP$13.80 to TP$19.55.

Passenger can bring in a maximum of 20kg of meat products per adult.

All meat products  must be in unbroken, sealed, commercial packaging and passengers must be able to produce a receipt showing where the meat was bought. The country of origin must be clearly visible.

According to the Ministry, these regulations apply to any private consignment of New Zealand origin meat, meat products, dairy products, egg products or products with New Zealand origin, meat/dairy/egg ingredients from any country.

For more information

MAFFF quarantine office

List of fruit allowed from New Zealand

Name of FruitScientific Name
Apple (fresh fruit)Malus spp.
Avocado (fresh fruit)Persea Americana
Balsam pearMomordica charantia
BlueberryVaccinium spp.
Cape gooseberryPhysalis peruviana
CardoonCynara cardunculus
Citrus (fresh fruit)Citrus spp.
Cranberry (fresh fruit)Vaccinium macrocarpon
Currant (fresh fruit)Ribe spp.
Feijoa (fresh fruit)Feijoa  sellowiana
Grabe (fresh fruit)Vitis spp.
Nashi fruit(fresh fruita)Pyrus pyrifolia
Olive Olea europea
Pear (fresh fruit)Pyrus communis
Nectarine  (fresh fruit)Prunus persica
Kiwifruits  (fresh fruit)Actinidia deliciosa
Pepino (pear melon )Solanum muricatum
Persimmon (fresh fruit)Diospyros virginiana
Apricot (fresh fruit)Prunus armeniaca
Peach (fresh fruit)Prunus  persica
Cherry (fresh fruit)Prunus spp.
Strawberry (fresh fruit)Fragaria ananassa
Cumquat (kumquat )(fresh fruit)Fortunella margarita
Lemon (fresh fruit)Citrus limon
Mandarin (fresh fruit)Citrus reticulata
Orange (fresh fruit)Citrus sinensis
Plum (fresh fruit)Purunus domestica
Satsuma mandarin(fresh fruit)Citrus reticulata
Citrus Seville orange (fresh)Citrus aurantium
Lychee (fresh fruit)Litchi chinensis
Nashi (fresh fruit)Pyrus spp.
Persimmon (fresh fruit)Diospyros kaki

List of meat products permitted into Tonga (with import requirements) by country of origin

Animal product [meat]RequirementsOrigin
Beef/Venison/Buffalo [sausage, luncheon, saveloys, meat, hot dogs, frankfurters, pies]Cooked, uncooked (frozen, chilled, smoked, salted and dried)Australia, New Zealand, United States of America, Vanuatu
Poultry, including turkey, duck, chicken, ostrich. [carcasses, pieces, sausage, luncheon meat, frankfurters and offal]Cooked, uncooked (including frozen, smoked, dried and chilled)Australia, New Zealand, United States of America
Pig meat [ham, sausage, bacon, saveloys, luncheon meat, hot dogs, pies, salami and frankfurters]Frozen and cookedAustralia, New Zealand, United States of America
Chilled onlyAustralia, New Zealand
Sheep and goat meat [mutton and lamb]Cooked, uncooked (frozen, chilled, smoked, salted and dried)Australia, New Zealand
Sheep offalmust be frozen and/or cookedAustralia, New Zealand, United States of America
Chicken eggsUnfertilised and clean, commercially packagedAustralia, New Zealand, United States of America
Milk products [yoghurt, cheese, milk, ice cream, UHT products]Commercially packagedAustralia, New Zealand, United States of America

The main points

  • Tonga’s kingdom’s Ministry for Agriculture, Forestry, Food and Fisheries is concerned at the number of cases where goods have to be confiscated and destroyed because their senders have ignored or do not understand the rules on importing meat and fruit.
  • Confiscations mean people lose the money they spent on buying the goods.
  • They can also face fines for breaking the law.
  • A spokesman for MAFFF said he believed many people broke the import regulations simply because they didn’t know what the rules were.

Sometimes when a business is growing, it needs a little help.

Right now Kaniva News provides a free, politically independent, bilingual news service for readers around the world that is absolutely unique. We are the largest New Zealand-based Tongan news service, and our stories reach Tongans  wherever they are round the world. But as we grow, there are increased demands on Kaniva News for translation into Tongan on our social media accounts and for the costs associated with expansion. We believe it is important for Tongans to have their own voice and for Tongans to preserve their language, customs and heritage. That is something to which we are strongly committed. That’s why we are asking you to consider sponsoring our work and helping to preserve a uniquely Tongan point of view for our readers and listeners.

spot_imgspot_imgspot_imgspot_img

Latest news

Related news